This is an acrylic painting I did on canvas sheet. It is from a dream that I had of me & my brother looking over a surreal city. In my dream the clouds were changing colors from red, to blue to deep shades of purples. We looked over a colorful bright city, what I recall most of the dream is the feeling because after I awoke it lingered for about five minutes after. I felt complete, overwhelmingly joyful it was one of the most stunning images I’ve ever seen. This painting does no justice but it is a reflection of my subconscious. I have a love-hate relationship with my dreams because I dream so vividly, it feels so true and then I realize they’re not real in this dimension and I want to attain those feelings, but I’m tied to my reality. I hate it most when I dream I’m in love, and then wake up to the bitter realization that I’m all alone. But I love them because they bring with them bits of hopes, drops drops on my lodging to pour them onto my waking coffee cup.
Que será de quien observe mis pasos bajo un telescopio en mayo
Ojos sobre las nubes plegando, un descanso a mi fatigada alma
Una escasa razón de la neblina, que esprime lágrimas de un cenit
Donde existe un rió el cual un día fluía lleno de amor y razón por vivir
Hoy colecciona ilusiones, bailes solitarios en ritmo de un cantor idealista. Mentiras dentro verdades, espirales en un vaso cristalino dando vueltas Vuelan los días suspirando, me convierto en un cuervo con alas destruidas Migando de una caja antigua cualquier elemento que despierta o brinda Razón e inspiraciones que me arrebato como malhechor el viento. Mis delicadas alas extraen, violines, recuerdos de un beso, conocimiento, energía, vista infinita, cobijas estelares, retratos de el universo. Inversa la anatomía, aquí esta un corazón quebrantado y un par de intestinos envueltos en tejido de araña, para quien no conoce temor un regalo muy fino. El tiempo me a hecho fuerte, mas sabia, mas coherente me lo canta en voz distorcionada una hada que regalaron mis padres a mi subconsciente, me lo suspira en las noches bajo la luna amarilla y me lo repite en el mar bajo el blanco sol, pero no deja de estar rotando en ese vaso cristalino, en un vórtice de vivos colores & confusión. Dentro el cristal, el vórtice, bajo el telescopio, alli me miro yo.
In his room stands Gregor Samsa the monstrous vermin from Kafka’s metamorphosis, isolated, horrified and hidden from a world that could never gratify his state. His skinny little legs get him nowhere far, an apple thrown at him by his father in significance of his repudiation rots on his back. In his window pane he observes a beautiful scenery that he cannot attain as if looking unto another foreign and distant planet, where not even dreams can direct him to bliss all he can do is wait, wait for the clock to signal the end of his deformed, depleated & wretched existence.
Sabes madre que te quiero aunque no tengo mucho dinero para darte pero un pedazo de ese cielo es para ti y un pedazito de esa nube es para mi, vamos a compartir. Sueña que somos reinas del universo y mandamos a Júpiter a Marte y a Venus en veces es mejor soñar en una nuble realidad, yo no te quiero ver llorar jamás. Fuiste la que me enseñaste a mirar lo bello en las cosas pequeñas sonreír sobre arena de tragedias, el sol sutil el cantar del pajarillo curiosidades, travesuras de los niños, ver la lluvia sentimental como una cascada de flores como las memorias de tus canciones y historias en la noche de niña antes de dormir brindaron color a tantas noches frías, hizieron un humo la soledad de el día, dulce melancolía, siempre con tus historias de la biblia, ojos negros corazón de bugambilias tan dadivosa, tan sencilla eres tu madre mía, tan tierna tan sencilla, puro amor.
This is my version of Yann Tiersen’s La valse d’Amelie & Comptine d’Un Autre Été from one of the best film productions of all time - Le fabuleux destin d’Amelie poulain directed by Jean-Pierre Jeunet. I play comptine in a faster tempo and varied the pitches to my liking. Enjoy ~